正文 唇彩 — 第二部第三十七章 『妳是我唯一愛過的女人』

正文 唇彩 — 第二部第三十七章 『妳是我唯一愛過的女人』

我们盥洗完换上另一套运动服,我就听见手机提示收到Email的声音,怕是总经理有什麽事情,赶紧把公司手机拿出来看。

收到的是林杰飞的信。

***

晴雯:

这是我第一次写信给你,你看完之後,这封信会自己消失,相信我,我就有那麽行,而你也不需要留着信。

我知道我欠你一个解释,我应该早一点告诉你,但我也需要时间疗伤。

很抱歉,我侧录了你的手机,这是犯法的,但你不会有证据,我也希望你不会真的想指控我。

在饭店那天之後的星期日,我趁你睡着,在你手机里装了我设计的程式和发送元件,所以我可以看见你所有用手机的画面,也可以侧录你的电话。

因此我知道,你有很多朋友,都很关心你。

也知道你其实对我非常忠诚,但我本来就相信你,我这样做,是为了揪出你後面的家伙。

在医院,你拿了我的手机之後,你称之为『总掌柜的』的那个人,希望你把手机的发明告诉他,但你不肯,我非常开心。

所以星期六你打电话给我的时候,我一开始因为你真的会从『工作』和『我』里,选择『我』而欢喜不已。

但後来我却愈来愈困扰,我一直在告诉你,我在录音,但你相信我,你一点都没有怀疑过我,你相信我只是把你在我电话里的声音录起来。

最重要的一点是,你不接受以现状和我在一起,所以我们根本不可能有办法在一起,对不?

我很爱你,但我能给你的就只有这麽多,只有一周几天的几个小时,我会给你钱让你照顾你的家人,但我无心也无力去探望他们、陪伴他们,我连我自己的家人也不会这样做,绝对不是因为我看不起他们,你应该可以了解,我自己跟你弟弟的状况差不了多少。我只能说,这是我选择的一种生活方式,我不会为了任何人改变。但这对你很重要,你会愿意为他们牺牲到这种程度,我早就清楚,我也知道你每个星期天,是为了回家陪妈妈和弟弟,才不愿给我。

我有我自己想要完成的事情,那些事情会驱策着我,我无暇顾及其他,我只要不去做我应该做的事情,就会非常痛苦。

我试着回想那五个月,每一次我们做爱,在我认为那是做爱,因为我一开始就很喜欢你,但你认定那是性交,你完完全全无法享乐,恕我直言,以这个角度以及你的定义来看,你根本不会性交。

我知道我的契约是这样要求的,我要你臣服於我,但我也要你喜欢这样,在那边无论我怎样做,你都不快乐,即使我後来明白你本来就爱我。

在饭店,那是唯一一次你看起来投入而欢愉的时刻,那是你认定的做爱,因为那天我用法文说了我爱你,我为你读了情诗,你虽一句都不懂,但你还是了解我的意思。

看你欢愉的解放,我是很开心,但随即又想到,那是因为你不喜欢我作为支配者的角色,可我需要那样,那是我唯一感到安全、有掌控力、有主控权的方式。我想要的是我们彼此都喜欢那样。

於是我不敢再去见你。

总部对你很过份,利用你的善良和处境,逼迫你接这个任务。

我後来把总掌柜的狠狠修理了一顿,虽说你跟我在一起,并不是个危险的任务,但他们不知道你必须为此献上童贞,我也不知道,我问过你,但你选择表现出无所谓的样子,我也不在意这些,便不追问。

你是我唯一爱过的女人,如果不是因为我爱你,我根本不会管你喜不喜欢、享不想乐。我就是这样的人,我和女人本来就有契约在先,说好是这样,不喜欢可以离开,我又不会拉着任何人不放。

但你很难搞,骄傲不堪,我承认那也是吸引我的条件之一,但每次要吵我想要出钱这些问题,我想着就很烦躁,我一烦躁,就不能工作,脑子一团乱,我会很困扰。

总掌柜的招了你是『载体』这件事,让我大吃一惊,你可以完全不认识一个法文字,记下整整八页半的文字图像,重新打字制稿,这种能力我到现在才第一次听过。所以你看,总部根本不愿意保护你,为了拿到我的发明,不惜拿你的秘密跟我交换,看样子你比他们有道德多了。

我也有一些过人的记忆力,但你的表现真是令我赞叹!

别再接受总部任何的任务了,Alison!(终於知道为什麽你选这个安全密码了!)他们不会珍惜你的。

不过,我已经用我的手机侧录系统和你命名的『降落伞』,换了几个非常棒的条件。

第一是完成你移民欧洲的梦想。(这是原本你要求的东西)

第二是让你可以带着你妈妈和弟弟一起去。(这是那总掌柜的欠你的)

而且你放心,我还是享有专利,可以赚到一辈子花不完,和养一堆女人的钱,我相信,我终可以找到愿意臣服於我,又可以只接受我几天或几个小时的那种女人。

对了!我发出简讯跟你分手之後,我就没有再侧录你的手机了,那天我也删除了你手机里的程式。

不过,我还是忍不住要告诉你,Scott就是Benson,他挖我墙角,我也得拆拆他的台,至於你要怎麽选择,那是你的事了。

又一次证明你不适合干特务,你的电脑能力不行,你强的是你那颗美丽的脑袋!

我很抱歉,那一次跑去饭店的餐会,让我们之间的事情曝光,那对你的名声来说,或许会有些影响。我以为陈颖达要对你下手,那时我虽然还搞不懂我们之间到底怎麽回事,但他可是三个孩子的爸,再怎麽样也比不上我吧!对!我知道你在陈颖达公司上班,你家里环境怎麽样,你为人怎麽样,一开始就查清楚,我也没什麽好解释的,我就是这样的人。

星期五,看到Benson吻你的样子,看到你的反应,我嫉妒,但无能为力。我更清楚我们完全不适合,最後我只能拥有你一支不情愿的舞。

你可以记得这件事,我知道你也不可能会忘记,因为你读过就会记得。

『你是我唯一爱过的女人』

虽然我才26岁,但我几乎要认为,你或许就会是我一辈子唯一会爱的女人了,我爱你的程度深到我自己都吓了一跳,冲到餐厅里去抢人,从来不是我林杰飞会做的事情,我既从来不公开出席任何餐会,我也从来不公开任何对象。

女人会离开我,原因很简单,那就是我从不在乎她们。但无论如何,也没有一个女人像你这样,在这种关系里不能享乐。

因为我在乎你,我想要你快乐,那份快乐不是我能给你,我便不可以这样做。

让我引用一句我非法盗读来的话吧!「如果你已经有道道地地的幸福,有你可以开心大方承认的幸福,你根本不会问我这个问题。」

这是Scott说的,他非常明白你的痛苦,知道我自己就是造成你痛苦的人,实在不是件好受的事情。

但我知道我不会为了任何人改变,我就是这样。

最後,祝你幸福快乐!

Jeffery

PS:我会确认总掌柜的给你他承诺的一切,这是我的强项,他虽然五十岁了,年龄大了我一倍,还是得乖乖听我的话。

PS:我的确跟你讲的话,加起来已经比所有人都多了,我真不知道为什麽!

***

我读完,果然这封信就自己消失了,可恶!他到底怎麽作到的?

Benson看着我,「宝贝,没事吧!你脸上的表情已经可以演完35集《步步惊心》了!」

「林杰飞解释了他为什麽离开我,但是他设定好,信在我读完之後就消失了。」

「他知道你会记得,你不需要留着信。」

我点头。

「他解释了,你释怀了吗?」

「Aime-moitelquetues.

Moi,tonDieu,jeconnaistamisère,

lescombatsetlestribulationsdetonâme,

lafaiblesseetlesinfirmitésdetoncorps;

jesaistalâcheté,tespéchés,tesdéfaillances;

jetedisquandmême:

"Donne-moitoncoeur,aime-moicommetues."

Situattendsd\'êtreunangepourtelivreràl\'amour,

tunem\'aimerasjamais.

Mêmesituretombessouventdanscesfautesquetuvoudraisnejamaisconnaître,

mêmesitueslâchedanslaprati-quedelavertu,

jenetepermetspasdenepasm\'aimer.

Aime-moicommetues.

Achaqueinstantetdansquelquepositionquetutetrouves,

danslaferveuroudanslasécheresse,

danslafidélitéoudansl\'infidélité.

Aime-moitelquetues.

Jeveuxl\'amourdetoncoeurindigent;sipourm\'aimertuattendsd\'êtreparfait,tunem\'aimerasjamais.Nepourrais-jepasfairedechaquegraindesableunséraphintoutradieuxdepureté,denoblesseetd\'amour?

Nepourrais-jepas,d\'unseulsignedemavolonté,fairesurgirdunéantdesmilliersdesaints,millefoisplusparfaitsetplusaimantsqueceuxquej\'aicréés?

Nesuis-jepasleTout-Puissant?

Monenfant,laisse-moit\'aimer,jeveuxtoncoeur.

Jecomptebienteformer,mais,enattendant,jet\'aimetelquetues.

Etjesouhaitequetufassesdemême;jedésirevoir,dufonddetamisère,monterl\'amour.J\'aimeentoijusqu\'àtafaiblesse.

Aujourd\'huijemetiensàlaportedetoncoeurcommeunmendiant,moileSeigneurdesseigneurs.

Jefrappeetj\'attends,hâte-toidem\'ouvrir,n\'allèguepastamisère.

Tonindigence,situlaconnaissaispleinement,tumourraisdedouleur.Celaseulquipourraitmeblesser,ceseraitdetevoirdouteretmanquerdeconfiance.

Jeveuxquetupensesàmoiàchaqueheuredujouretdelanuit;jeneveuxpasquetufassesl\'actionlaplusinsignifiantepourunmotifautrequel\'amour.Quandiltefaudrasouffrir,jetedonnerailaforce;tum\'asdonnél\'amour,jetedonneraid\'aimerau-delàdecequetuaspusouhaiter.

Maissouviens-toi:Aimemoitelquetues;n\'attendspasd\'êtreunsaintpourtelivreràl\'amour,sinontunem\'aimerasjamais.」

「我不知道你法文那麽好?」

「我一个字都不认识。」

他不解。

「他念这首诗给我的那个晚上,我爱他爱得疯狂,我一个字都不懂,但我知道他爱我。」

他点头。「这是很有名的一首情诗,你听他念过一遍,就记得?」

「所有的声音,跟着那天的画面,全部存在大脑里,我很少会对声音有这种敏锐度,多半是图像。」

他打开桌上的矿泉水,递给我,自己又开了一瓶。

「我跟他交往五个月,只有那个晚上我高潮过。」

「什麽意思?五个月你们才做爱?」

「不是。」

「他有问题吗?」

「不是。」

「那为什麽会这样?」

「我怕他。」

「你那时不是爱他吗?」

「对!但是我就是没办法喜欢他喜欢的方式。」

「他虐待你?」

「不是,我想要的是像跟你这样,我们是平等的,很亲密的,但是他总是要高高在上,虽然他从不曾伤害我,对我其实非常温柔,但就是很疏远、很有距离,我会怕。」

「所以?」

「所以我们不合适。」

我喝了几口水。

「但他想了办法,让我有钱带妈妈和弟弟出国了。」

「他给你钱?你不可能会要。」

「他知道我不会拿他的钱,他想办法让『总掌柜的』付钱。」

「总掌柜的?」

「总之,就是欠我们家一个交待的人,当初,他肯定坑了我爸钱。」

「有点复杂。」

「我也还没搞懂,总之,总掌柜的需要林杰飞发明的东西,林杰飞藉此要胁总掌柜的还我们家钱。」

「那挺好。」

「他心中的孤独太深了,我没有办法把他拉出来。」

「嘿!这样讲我会吃醋喔!」他捧着我的脸。

「我曾经除了想成为他的女人,什麽都不想要,这样的我你也要?」

「谁没有过去啊!我原本也以为我不可能再爱上别人,结果我现在比起爱她更爱你不知道几百万倍。」

「我也有这种感觉,好像……什麽都对了!」

他深深地吻我,我深深地回应他,全身上下每一个细胞都动了情,结果,这就是一件『最对的事情』。

他让我不停的说「好棒!」失去说其他语词的能力。

即使我试着反抗高潮建立我都做不到,我的身体是他的奴隶,完全听他的话。

「我懂!宝贝,我懂那种感觉!如果我没办法让你这样,我也不敢说爱你,因为我要你幸福、要你快乐,因为我真的好爱你,宝贝!」

我还是除了「好棒!」没有词可以说。

如果您喜欢,加入书签方便您下次继续阅读